手机澳门银河

我们的校友

TFS校友的非正式座右铭是“一生的朋友”。

等他们从TFS毕业的时候, most of our alumni classes have been together as classmates and friends since Kindergarten. 他们的共同点之一是世界一流的教育, an insatiable love of learning and a wider perspective on the complex world we live in.
虽然每个 TFS的毕业班 是独一无二的,他们都表现出学术抱负和成就吗. 每年, 100%为安大略省学者(平均80%及以上), 与, 平均, 80%的班级平均成绩在90%以上.
 
毕业班的所有成员都收到了大学录取通知书, 并获得令人印象深刻的奖学金机会. 他们就读于加拿大各地的大学, 美国, 英国及其他地区, 并在一些最受欢迎和最具选择性的项目中学习.
 
TFS校友人数超过2人,900, 他们生活在世界各地, 在数百个不同的行业工作,说多种不同的语言.
在TFS,保持校友与学校之间的联系非常重要. 每年,TFS校友会和发展办公室 & 校友关系共同策划网络和社交活动, 从多伦多市中心到伦敦, UK.

更重要的是, 我们的校友经常回来学校提供职业建议, 对大学及以后的生活提供建议, 指导我们的学生.

就像他们还是学生的时候一样, TFS wants its alumni to consider the school their forever home away from home.
 
To learn more about TFS’ 校友 Association, please contact: Rebecca Schmidtke, 校友 Officer, at rschmidtke@dannidaniels.net,或416-484-6533,分机. 4563.

2019杰出校友

杰出校友

35项清单.

  • C.C.

    Dr. Christopher Chan '89, 2023杰出校友

    作为一名校友和两名TFS毕业生的父母. Christopher Chan ‘89 is a decorated physician, award-winning researcher and professor. 
    阅读更多
  • T.B

    Tina Bouffet '11,青年校友奖获得者2023

    Tina Bouffet embodies the TFS mission: her career is dedicated to reducing the impact of armed conflict and violence. 她在世界各地从事人道主义工作, and continues to create positive change working 与 the International Committee of the Red Cross (ICRC) in conflict zones in Africa.
    阅读更多
  • 南希·科恩78年,2023年杰出服务奖

    是两名TFS毕业生的校友和家长, Nancy Cohen has been an exemplary volunteer since her own graduation in 1978. Her many years of leadership promise to enrich the TFS community for generations to come.
    阅读更多
  • Celeste Yim '14,杰出校友奖获得者2022

    Celeste Yim is an award-winning playwright and comedian who uses their voice to shine a light on inequality, 社会不公与身份认同. 他们从TFS学生时代就开始这么做了, 用幽默和同理心来吸引他人.
    阅读更多
  • 彼得·比罗'78,杰出奖获得者2022年的校友

    Peter Biro is both an intellectual and a person of action whose varied pursuits exemplify TFS’ mission to develop multilingual critical thinkers who celebrate difference, 超越国界,为人类的福祉而奋斗.
    阅读更多
  • 布雷特·塔尔曼' 03,杰出奖获得者校友2021

    “我所有的成功都归功于TFS. They gave me the tools for critical thinking and encouraged me to ask the right questions, 挑战现状, 不要认为任何事情都是理所当然的.”
    阅读更多
  • Brian Shoichet ' 81,杰出校友奖获得者2021

    “对我来说, TFS一直是一所沉迷于“令人眼花缭乱的愚蠢”的学校,’ a delight in taking educated risks and well-meaning creative transgressions towards achieving something of lasting value for others.”
    阅读更多
  • 拉丽莎·帕克12届,2020年杰出校友奖获得者

    “I had great teachers at TFS who helped me to think creatively and helped guide me to find my niche in environmental subjects.”
    阅读更多
  • Yvan Baker ' 96,杰出校友奖获得者2020

    法语课程, 职业道德, 纪律, 团队合作, and communication skills I learned at TFS were formative experiences that had a significant impact on my career, 我是谁, 以及我能为别人做些什么.”
    阅读更多
  • Julia Bentley '78, 2019年杰出校友奖获得者

    "What I find most satisfying in my current role is the privilege of representing Canada abroad and being able to connect people in Canada and Malaysia in ways which they find professionally rewarding. "
    阅读更多
  • 丽贝卡爱'08,青年校友奖获得者2019

    “我们需要互相照顾,在我们力所能及的地方建立社区. 同理心从来没有像现在这样重要,但无论一个人的情况如何, 保持参与是很重要的. "
    阅读更多
  • Dr. Maral Ouzounian ' 94, 2018年杰出校友奖获得者

    “在TFS, 我们被鼓励要设定强大的学术目标, 最重要的是, TFS教会我们,我们可以取得任何成就."
    阅读更多
  • 加布里埃拉·斯塔福德' 13,青年校友奖获得者2018

    根据我的经验, TFS teachers go above and beyond to make sure that students have what they need in order to succeed.”
    阅读更多
  • Julia Rucklidge '88, 2017年杰出校友奖获得者

    “在TFS, the teachers always encouraged us to understand the principles we studied rather than memorize content. 这是一种具有挑战性和鼓舞人心的学习方式."
    阅读更多
  • Dalton Kellett '11, 2017年青年校友奖获得者

    “我们有二三十个人一起完成了TFS. That sense of community was incredible and gave me an appreciation for the importance of cultivating relationships."
    阅读更多
  • Gabriela Maj '99, 2016年杰出校友奖获得者

    “TFS的集体重点是努力工作和取得成就, and the innovative and integrated curriculum laid a strong foundation for future chapters in my life."
    阅读更多
  • Julia St-Louis Saleh (Ivonoffski) '05, Young 校友 Award Recipient 2016

    “TFS鼓励你去追求. Being surrounded by people 与 tremendous drive means that striving to excel becomes the norm."
    阅读更多
  • Leigh Salsberg '94, 2015年杰出校友奖获得者

    "I think it is important to appreciate what we have and try to turn it into actions somehow. 即使这些行动看起来很小, 他们能带来真正的改变, 因为这些行为本来是不会发生的. 以一种有意义的方式将你的TFS教育融入你的生活."
    阅读更多
  • Cara Cheung '06, 2015年青年校友奖获得者

    “我真的很享受IB艺术展的经历. It affirmed my love for fashion because it gave me the opportunity to explore my interest through a structured environment, 带着一个最终目标,让别人和我的作品联系起来."
    阅读更多
  • Dr. Ian D' agata '80, 2014年杰出校友奖获得者

    "TFS gave me the opportunity to learn French, write it well and learn more about France. 直到今天,法国仍然是我的另一个家. TFS also allowed for the establishment of some pretty amazing friendships and bonds. There is no doubt that what I am today is in part due to TFS and the way it modeled and shaped me."
    阅读更多
  • Emily Cole '04, 2014年青年校友奖获得者

    “我总是在科学和艺术之间徘徊, but I had teachers who were 100% supportive and accepted my diverse interests. I would encourage students to pursue whatever major they feel suits their curiosity coming out of high school."
    阅读更多
  • Steven Shehori '89, 2013年杰出校友奖获得者

    “我很荣幸被邀请主持TFS的50周年庆典. 这让我特别受宠若惊,因为我不是最好的学生. It was only later that I realized TFS helped me develop the skills that are the foundation for everything I've done."
    阅读更多
  • Molly Shoichet '83,博士,2013年杰出奖获得者校友

    "I get to work 与 some of the world's best neuroscientists, neurosurgeons and cancer biologists. We must have superb science and then the backing of the business world to translate it to peoples' lives. 这就是梦想."
    阅读更多
  • Walter Dorn '79,博士,2013年杰出校友奖获得者

    “爸爸非常重视教育. He'd heard great things about TFS and was keen to give his son the best education. 我很感激我在生活中所经历的一切, 在田野和加拿大, 包括我通过TFS收到的准备."
    阅读更多
  • 劳拉·布雷迪01届,2013年杰出校友奖获得者

    “我有很多很棒的老师. 全面的, our teachers pushed us and did a great deal to cultivate a real confidence in us as students."
    阅读更多
  • Justin Poy '87, 2013年杰出校友奖获得者

    "TFS taught me to have a strong passion and 职业道德 for doing things I really liked to do. 高中时,我一周七天都在那里, 举办艺术展览, 搭建布景,排练戏剧. 那是我一生中最美好的时光. 它极大地影响了今天的我."
    阅读更多
  • Dr. 克里斯汀·戴维奇97年,2013年杰出校友奖获得者

    “学校的美妙之处在于你与老师之间建立的关系. 这是非常特别和独特的东西. 他们打开了我们的眼界,让我们看到了远远超过眼前主题的东西.”
    阅读更多
  • Christina Piovesan '94, 2013年杰出校友奖获得者

    “作为TFS的第一代加拿大人,对我影响很大. 我亲密的朋友圈里的每个人都是第一代. 分享文化和传统是一次很棒的经历."
    阅读更多
  • Dr. Michael Dan '78, 2013年杰出校友奖获得者

    "Canada's First Nations form the bedrock for this country and we never really explored their story well enough. 通过双子座力量给他们更好的商业机会, I want to change the paradigm of how large corporations do business 与 First Nations."
    阅读更多
  • Rita Leistner '82, 2013年杰出校友奖获得者

    “我想帮助讲述人们的故事, 尤其是那些饱受战争之苦的人, 我一直在探索新的方法来做到这一点. My job is putting together the pieces of the puzzle that show what is going on in the world. 一次一个故事,我们试图通过这个故事来教育自己和他人."
    阅读更多
  • Albert Haldemann '84,博士,2013年杰出校友奖获得者

    “人类天生就想要爬山, 不是因为它在那里, 只是简单地探索一下, 推动边界, 学习新事物. 太空是我们的下一座山. 了解它可以让我们了解我们自己以及我们在宇宙中的位置. 如果我为此做出了贡献,我认为这是值得的."
    阅读更多
  • Dr. Karandeep Sonu Gaind '86,杰出校友奖获得者2012

    "I believe what TFS has taught is the philosophy that education is not just about passively receiving information and it does not end in the classroom. 真正的学术和教育是关于学习,甚至是在我们教的时候. 这是关于整合不同的想法, 有时来自不同的地区, 以独特的方式影响世界... 直到今天,我还在使用我在TFS中学到的原则."
    阅读更多
  • Dr. 萨曼莎·纳特87届,2011年杰出校友奖获得者

    在接受这一荣誉后. 纳特反思了她的双语教育所起的作用, 不仅是在她职业生涯的标志性倡导活动中, but in her ability to listen to the children and families for whom she is so passionate."
    ——安德鲁·格雷厄姆01年,TFS校友会主席. 纳特的获奖感言
    阅读更多
  • Martha Baillie '77, 2010年杰出校友奖获得者

    多伦多法语学校, 我觉得, has stated unequivocally that it values those who labour precariously in the arts. It tells me that TFS values determination and openness to the unexpected as truly as it did when I was one of its students."
    阅读更多
  • Carole Piovesan '95, 2009年杰出校友奖获得者

    “TFS是一所提供国际视野的学校. ...Carole would agree that the uniquely international education we received at this school has been pivotal to her success."
    —LISA RICHLER '95 INTRODUCING HER FRIEND AND AWARD RECIPIENT CAROLE PIOVESAN
    阅读更多